یوتوب با هوش مصنوعی دوبله اتوماتیک و رایگان ویدیوها را ممکن می نماید
به گزارش وبلاگ اخبار جدید، یوتوب با ارائه یک ابزار هوش مصنوعی تازه می خواهد فرایند فراوری دوبله به زبان های خارجی برای ویدیوها را آسان تر کند. این ابزار زمان و هزینه موردنیاز در فرایندهای فعلی دوبله (با دوبلورهای حرفه ای) را کاهش می دهد و به فراورینمایندگان محتوا یاری خواهد نمود تا به مخاطبان بزرگ تری دسترسی پیدا نمایند.
به گزارش ورج، یوتوب در کنفرانس VidCon اظهار داشت که با یاری تیم Aloud از انکوباتور Area 120 گوگل می خواهد قابلیت فراوری دوبله برای ویدیوها را فراهم کند. براساس اطلاعات وب سایت Aloud، ابزار آن ها ابتدا حرف های موجود در ویدیوهای شما را به متن تبدیل می نماید. سپس به طور اتوماتیک این متن را ترجمه و دوبله آن را فراوری می نماید.
یوتوب درحال حاضر با یاری صدها محتواساز آزمایش این ابزار را شروع نموده است. امجد حنیف از یوتوب، می گوید سرویس Aloud فعلاً از چند زبان معدود مثل انگلیسی، اسپانیایی و پرتغالی پشتیبانی می نماید، اما در آینده باید منتظر زبان های بیشتری باشیم.
دسترسی به مخاطبان جهانی در یوتوب آسان تر می گردد
با توجه به اینکه تعداد فزاینده ای از فراوریکنندگان محتوا اخیراً دست به دوبله ویدیوهای خود زده بودند، این قابلیت می تواند به آن ها و سایر محتواسازان یاری کند تا راحت تر ویدیوهای خود را به دست مخاطبان جهانی شان برسانند.
اگر می خواهید نمونه ای از دوبله ماشینی با این ابزار یوتوب را مشاهده کنید، می توانید این ویدیو از کانال Amoeba Sisters را ببینید. برای دسترسی به این دوبله باید روی دکمه چرخ دنده کلیک نموده و بعد گزینه Audio Track را انتخاب نمایید. سپس می توانید صدا را بین انگلیسی و اسپانیایی سوئیچ کنید.
سخنگوی یوتوب می گوید این شرکت می خواهد درنهایت صداهای دوبله را شبیه به صداهای اصلی کند و حتی حرکت لب ها را به صورت هماهنگ درآورد. اما این قابلیت های پیشرفته برای عرضه در سال 2024 برنامه ریزی شده اند. گوگل قبلاً از پروژه ای به نام Universal Translator برای همین منظور پرده برداشته بود.
لازم به ذکر است که استفاده از این سرویس هزینه ای برای فراوریکنندگان محتوا نخواهد داشت و حداقل فعلاً به صورت رایگان در دسترس علاقه مندان قرار می گیرد. هنوز اعلام نشده است که این قابلیت چه زمانی به طور گسترده تر عرضه خواهد شد.
منبع: انتخاب